とくになし

読んでください

『あの夏のルカ』感想 コペルニクス的転回から宇宙へ

*殴り書きです ※ネタバレあり ルカと同じ種族のアルベルトは、ルカに世界を教えてあげる役割を担うんだけど、このアルベルトとルカが島で過ごすシーンは本当にワクワクして楽しくて、この時のルカにとって、アルベルトが世界の全てだってことがわかる んだ…

Mornig Song 翻訳

シルヴィア・プラス『モーニング・ソング』の翻訳です。テクストはここから https://www.poetryfoundation.org/poems/49008/morning-song-56d22ab4a0cee 生まれてきた赤ちゃんについての詩。 Love set you going like a fat gold watch. The midwife slapped…

ディラン・トマス「My hero bares his nerves」

自分用メモ翻訳 My hero bares his nerves along my wrist 私の英雄は、私の手首に沿って彼の神経を露出させた That rules from wrist to shoulder, その神経は手首から肩までを支配していて、 Unpacks the head that, like a sleepy ghost, 彼は眠たげな幽…

ソネット3

3日目です。ふと昨日の文をDeepL翻訳につっこんでみたら、単語の意味の間違いなどの精度を含め私のやつと出来がそう変わらなくて落ち込みました。逐語訳にするとそうなるのか…。これまで詩を翻訳で読むのって好きじゃなかったんですが、プロの翻訳はイメー…

シェイクスピアのソネットを訳していく。2

2日目です。前回は、語り手が美しい若者にそれを無駄にせぬよう、美しさを増やすように語り掛けているところでした。今回はその続きです。 When forty winters shall besiege thy brow, 40回の冬がおまえの相貌を襲うだろう、 And dig deep trenches in thy …

シェイクスピアのソネットを訳していく。1

全部で154編あるシェイクスピアのソネットを、このサイト(Shakespeare Sonnets: All 154 Sonnets With Explanations✔️ (nosweatshakespeare.com))(パトリック・スチュアートの朗読の動画と簡単な現代英語訳が載っている)を参考に訳してみようと思います…